G・カズオ・ペニャがスエーデンの俳優のMads Mikkelsenにインタビュー
Kazuo: So you are very exposed to it from a young age?
Mads Mikkelsen: Yes,
we are, and not only English but every language. They are very tightly
connected with the culture as well. I fall in love with all languages if I
spend time with them. Some can feel harsh in the beginning but then when you
learn them you can see all the nuances and it grows on you, right.
解説の内藤陽介さんは
I fall in love with all languages if I spend time with them.
を
「もしながい間その言語と一緒に過ごせば恋に落ちる」
と訳していました。ここの"if"は理由を表す"if" で
「長い間その言語と一緒に過ごしているので恋に落ちる」という意味です。
内藤さんの解説は明らかに間違いです。
理由を表す"if" については本ブログ
May 17, 2015 「もし でない if」
というタイトルで投稿しています、